Giunse per Maria il tempo di partorire;
ed essa diede alla luce un figlio...
(Luke 2: 6–7)
Mary didn’t merely bring Him forth
in winter words and murk of night,
but idiom as bright as birth:
She gave Him to the light.
And the event is different: it’s translated
into sunlight—into words that say
the same thing but illuminated,
turning night to day.
The words themselves become evangelists.
Telling the tale, they turn a phrase
—with verbal photosynthesis—
into an act of praise.
Published in the December 2022 issue: View Contents